Pages

18 octobre 2025

Frida Kahlo

Un tramway nommé Diego
Dominique Osuch (textes et dessins)
éditions Futuropolis, 10-2025

Présentation de l'éditeur


« Dans ma vie, j’ai été victime de deux graves accidents. Le premier, c’est quand un tramway m’a percutée. L’autre, c’est Diego ». Frida Kahlo

On ne présente plus Frida Kahlo. Son œuvre introvertie si particulière, ses souffrances physiques et son histoire dans la grande Histoire, l’ont hissée au cours de sa vie sur le devant de la scène. Ses convictions féministes, ses amours bisexuelles affichées, en font aujourd’hui une égérie encore plus actuelle. À l’opposé de son idéal communiste, son image a été surexploitée à des fins commerciales, jusqu’à la poupée Barbie…
Son œuvre est en permanence exposée dans le monde entier. En 2023, l’exposition « Frida Kahlo, Au-delà des apparences » au musée de la Mode à Paris a affiché complet pendant près de six mois.
Dominique Osuch explore la vie de l’artiste à travers sa relation passionnée avec Diego Rivera dans un récit tendre, poétique et sans complaisance, nourri de techniques mixtes — dessin, photo, collage, sculpture — pour une narration sensorielle en hommage à l’univers visuel du couple Kahlo/Rivera.

Voir la fiche du livre sur le site de l'éditeur, et les 20 premières pages.


 👉 Lire la chronique de Jean-Laurent Truc sur le blog Ligne Claire
... C’est un voyage à ses côtés que propose l’autrice. Avec une belle simplicité qui rend à Frida Khalo son aura. Dominique Osuch est parti au Mexique sur ses traces et en a ramené un album superbe, émouvant, fort et terrible à la fois. Les pages sont dfes hommages, des témoignages 65 ans après la mort de Frida. On plonge littéralement dans son univers, on comprend combien Kahlo a pu être envoûtante, une séductrice immédiate, brillante...

11 octobre 2025

Rien n'est noir

(D'après le roman de Claire Berest)
Paulina Spucches (dessins), Claire Berest (textes)
éditions Stock Graphique, 10-2025

Présentation de l'éditeur

Frida Kahlo parle haut et fort, avec son corps fracassé par un accident de bus et ses manières excessives d’inviter la muerte et la vida dans chacun de ses gestes. Elle jure comme un charretier, boit des trempées de tequila. Elle aime les manifestations politiques, mettre des fleurs dans ses cheveux et les fêtes à réveiller les squelettes.
Surtout, elle peint.
Et par dessus tout, Frida aime Diego, le peintre le plus célèbre du Mexique, son crapaud insatiable, fatal séducteur, qui couvre les murs de fresques gigantesques.
Animé par les couleurs brûlantes de Paulina Spucches, Rien n’est noir nous transporte dans ce tourbillon amoureux et nous fait vivre l’existence passionnée d’une des plus grandes figures de l’art moderne, Frida Kahlo, la magicienne affranchie. 

Voir la fiche du livre sur le site de l’éditeur 

Informations
ISBN : 9782234097773
Pages : 208
Prix : 24,90 €

👉 Feuilleter les premières pages
 

Paulina Spucches est dessinatrice et scénariste. Son premier roman graphique Vivian Maier - À la surface d'un miroir a paru chez Steinkis en 2021, suivi par Brontëana en 2023 qui retrace la vie d'Anne Brontë. Rien n'est noir est sa première adaptation graphique.

Claire Berest est notamment l'autrice de Gabriële (co-écrit avec sa soeur Anne Berest, Grand Prix de l'héroïne Madame Figaro 2017), Rien n'est noir (Grand Prix des lectrices de Elle 2020), tous deux parus chez Stock, et de L'Epaisseur d'un cheveu (Albin Michel, 2023). Elle a suivi le procès Mazan pour Paris Match et en a tiré le récit littéraire La Chair des autres (Albin Michel, 2025).
 
👉 Lire l'article sur le roman de Claire Berest sur ce blog. 

4 octobre 2025

Les sentiers d'Anahuac

Romain Bertrand (scénario), Jean Dytar (dessins et couleurs)
éditions Delcourt, 10-2025

Présentation de l'éditeur

 

Exceptionnel par sa rigueur scientifique et la qualité de sa narration graphique, cet ouvrage met en lumière la préservation, sous l'impulsion d'un seul homme, de la mémoire du peuple aztèque promise à l'anéantissement.

Au XVIe siècle mexicain, les conquistadores achèvent méthodiquement la destruction de la culture aztèque. Témoin de ce massacre culturel, le franciscain Bernardino de Sahagún conçoit un projet fou : documenter exhaustivement cette civilisation avant qu'elle ne disparaisse définitivement. Antonio Valeriano, jeune Nahua né sous la domination espagnole, devient son collaborateur essentiel. Ensemble, ils entreprennent la rédaction d'un immense recueil, véritable encyclopédie du monde aztèque. Pour Antonio, cette quête documentaire devient une redécouverte bouleversante de ses propres racines culturelles. Leur alliance improbable — le moine européen et l'Indien lettré — permet de sauvegarder des pans entiers de savoirs ancestraux, transformant une entreprise de préservation en dialogue interculturel d'une richesse exceptionnelle.

Romain Bertrand, historien spécialiste des contacts culturels, et Jean Dytar, maître de la bande dessinée historique, signent une œuvre remarquable avec la BD Les Sentiers d'Anahuac. Leur approche mêle archives espagnoles, codex mexicains et sources iconographiques mésoaméricaines pour restituer cette aventure humaine exceptionnelle en image.

Jean Dytar développe un style graphique inspiré directement des codex précoloniaux, adaptant leurs codes visuels à la narration contemporaine. Sa ligne claire et précise traduit l'esthétique des manuscrits aztèques tout en conservant l'expressivité nécessaire au récit. Les personnages, stylisés, mais intensément humains, évoluent dans une palette chromatique sobre qui évoque la texture du parchemin ancien. La composition alterne intelligemment entre séquences dialoguées classiques et doubles-pages documentaires, intégrant cartes, schémas explicatifs et reproductions de manuscrits.


La fiche du livre sur le site de l'éditeur 

Informations
ISBN : 9782413082583
Pages : 160
Prix : 34,95€

👉 Lire un extrait sur le site de l'éditeur 

👉 Voir la présentation, les sources visuelles, les dialogues, la bibliographie sur le site de Jean Dytar 





Anáhuac : Plateau volcanique des environs de Mexico. C'était, pour les précolombiens, le pays de Tenochtitlán. Par la suite, le nom a parfois été appliqué abusivement à l'ensemble du plateau mexicain.
(Larousse)
 
👉 Lire une avant-critique de Benjamin Roure (payant) sur le site LivresHebdo
Dans la Nouvelle-Espagne conquise par Cortés, un temps nommée Empire aztèque et aujourd'hui Mexique, le jeune Antonio Valeriano observe la percussion de deux mondes, celui de ses origines et celui des Européens...

👉 Lire  la chronique de A. Perroud sur le site BDGest'
...Auteur inclassable se renouvelant à chaque nouvelle BD, Jean Dytar s’est associé à l’historien Romain Bertrand pour raconter cet épisode peu connu de la conquête espagnole. Évidemment, narrer frontalement et classiquement cette anecdote qui se déploie sur des décennies aurait été trop simpliste ou limitatif pour le dessinateur. À la place, il a tissé un récit multi-focal, mêlant roman d’apprentissage et de compagnonnage, anthropologie et fable universelle. De plus, il évite soigneusement d’occulter la complexité et la dureté des enjeux en place (génocide culturel, colonisation, sources historiques orientées, etc.) grâce à un scénario qui prend le temps d'aborder les différents points de vue d’une manière à la fois complète, sensible et accessible. Le sujet est sublimé par le traitement graphique d’un des artistes les plus détonants du Neuvième Art. Les planches passent du réalisme, façon gravure sur bois en N&B, quand il s’agit de dépeindre les Occidentaux à un traitement tout en rondeurs et en couleurs tirés des Codex pour les Mexicas. Somptueux visuellement, passionnant formellement, profond et provocateur à sa manière, Les sentiers d'Anahuac s’avère être un trésor d’inventivité utilisant pleinement tous les outils narratifs propres à la bande dessinée. Impressionnant et indispensable...

👉 Lire la chronique de Gilles Ratier sur BDzoom.com
Passionné par l’Histoire et ses faits méconnus, l’humaniste responsable de « La Vision de Bacchus », de « Florida » ou des « Illuminés » s’est acoquiné avec un très sérieux historien (Romain Bertrand, directeur de recherche au Centre d’études et de recherches internationales), afin que l’on entende la parole des Nahuas du Mexique colonial. Pour ce faire, dans cette très réussie démarche expérimentale d’écriture à quatre mains, les deux auteurs nous racontent la vie, après l’invasion espagnole, d’un prêtre franciscain qui, aidé par un Indien converti, a consacré un demi-siècle à l’établissement du Codex de Florence : quasiment 2 500 pages — et autant de dessins — pour préserver la souvenance du peuple aztèque promise à l’anéantissement. Venu au Mexique pour faire triompher la foi chrétienne en 1529, soit huit ans après la fin de la Conquête, le franciscain espagnol Bernardino de Sahagún constate et déplore la destruction systématique, par les conquistadores, de la culture précolombienne....

👉 Lire la critique de Baptiste Lépine sur Avoir-Alire
Découvrir Les Sentiers d’Anahuac au moment où l’on termine Azteca de Gary Jennings peut relever de la coïncidence pour le lecteur, mais il est clair qu’elle n’en est pas une pour Romain Bertrand. Celui-ci a nettement évoqué ses sources historiques pour mettre sur pied une œuvre potentiellement aussi importante que celle de l’auteur américain, car en prenant appui sur les mêmes idées, il y ajoute de nouvelles études qui mettent encore davantage en valeur le pouvoir et la présence des peuples autochtones, malgré l’entreprise de colonisation imposée par les Espagnols dans les années qui suivent la Conquista. De fait, c’est clairement cette génération, incarnée ici par Antonio Valeria - personnage historique puissant mais dont les annales gardent un certain mystère, exploité au mieux par l’auteur - que se concentre ce récit. Il s’agit de montrer la violence d’un déracinement qui intervient très vite, très violemment, et porte ses fruits sur une large partie de la population. Au milieu de cet effort autoritaire, la volonté du père Bernardino de Sahagun fait figure de lumière au milieu de l’obscurantisme, et la fascination ambivalente qu’éprouve cet homme vis à vis de la culture aztèque (ou mexica si l’on veut être précis) est ce qui va permettre d’en sauver une partie. 
 
👉 Lire la chronique de Jean-Laurent Truc sur Ligne Claire
...La composition graphique est remarquable appuyée sur un format large. Jeu de couleurs pour certains, noir et blanc, Antonio et Juanito sont eux-aussi des passeurs de relais, celui de la mémoire. Le bouquin se lit, se regarde, se découvre avec surprise. On se laisse envoûter, pris au piège de ce voyage dans l’oubli, cette enquête hors normes qui a duré 50 ans sur le codex dit de Florence,  sur ce monde disparu grâce au père Bernadino et ses traducteurs indiens. Une vraie somme...

👉 A écouter : Série « Le Méxique, la musique et le monde » 
Sur le haut plateau d'Anahuac - Lundi 29 juin 2020 - Une émission de France Musique





27 septembre 2025

La cuisinère de Frida

Florencia Etcheves
traduit de l'espagnol (Argentine) par Lucie Cozic
éditions City, 09-2025


Présentation de l'éditeur

Pour échapper à un mariage forcé et à un destin écrit d'avance, la jeune Nayeli s'enfuit de chez elle. Sans perspectives, sans argent, elle arrive à Mexico dans l'effervescence de la fin des années 1930. Grâce à son esprit vif et à son talent, elle trouve un travail de cuisinière à la Casa Azul, la maison de Frida Kahlo. 
La célèbre artiste y vit recluse depuis un terrible accident, tourmentée par la douleur et par les infidélités de son mari. Nayeli découvre le monde de couleurs, de passion et de rébellion de Frida et les deux femmes tissent un profond lien d'amitié. Jusqu'à ce qu'un drame éclate. 
Quatre-vingts ans plus tard, la petite-fille de Nayeli découvre un mystérieux tableau, convoité par des collectionneurs, représentant sa grand-mère lorsqu'elle était jeune. En cherchant l'identité de l'artiste, elle remonte le fil de son histoire familiale. Une histoire tragique faite de secrets, de passion et de trahison qui va bouleverser son existence...

 

Informations
ISBN : 978-2-8246-3035-9
Pages : 448
Prix : 23,90 €

La fiche du livre chez LIBREST

 

La cocinera de Frida
editorial Planeta - 2024

Una poderosa historia sobre la amistad, la fuerza de la sangre y el poder del arte, que tiene como corazón la figura de la artista mexicana más famosa de todos los tiempos: Frida Kahlo. 
Nayeli, una joven tehuana que ha huido de su hogar, llega a la ciudad de México desamparada. Gracias a sus maravillosos dotes en la cocina encuentra un lugar en la Casa Azul, donde Frida Kahlo vive prácticamente aislada desde el fatal accidente que la dejó paralítica. Entre sabores, aromas y colores, la pintora y su nueva cocinera inician una amistad que marca profundamente el destino de ambas. Muchos años después en Buenos Aires, donde Nayeli se asentó y formó una familia tras la muerte de Frida, la nieta de la cocinera descubre un secreto que puede cambiarle la vida: la existencia de un misterioso cuadro donde su abuela es la protagonista, pero cuyo autor se desconoce.

Florencia Etcheves ha conseguido recrear el lado más humano de Frida Kahlo, al mismo tiempo que traza una poderosa novela donde las intrigas, los amores y las envidias tejen una entrañable historia de amistad y lealtad entre dos mujeres unidas por el destino. 

 

20 septembre 2025

Mauvaise fortune

Fano Loco, dessin et scénario
récit complet
éditions Nada, 09 - 2025

 

Présentation de l'éditeur

États-Unis - Mexique, années 1910. Morning Bird, jeune autochtone rescapé du massacre de sa communauté, et Adelita, révolutionnaire insoumise, voient leur destin basculer. À l’origine de leur encontre improbable, Garrett, un escroc à la solde d’hommes d’affaires avides de pouvoir et d’argent dominant le monde du haut d’un building new-yorkais. Dans ce récit choral, ils vont croiser la route de travailleurs itinérants idéalistes, d’un général de l’armée mexicaine cynique, de pensionnaires d’une maison close en grève et d’une foule d’anonymes aveuglés par la soif de fortune.Toutes et tous en quête d'une vie meilleure, mais à quel prix ?
Western politique et fable sociale, Mauvaise fortune révèle un monde régi par le profit où tous les coups sont permis.

La fiche du livre sur le site de l'éditeur

Informations
ISBN : 979-10-92457-92-6
Pages : 176 
Prix : 25 €

👉 La chronique de A. Perraud sur BDGest (extraits)
... " Western crépusculaire et fable sociale à la fois, Mauvaise fortune est un récit cinglant qui ne fait pas de prisonnier, ni de détail. Fano Loco (Jazz) met en scène deux figures classiques – l’Amérindien spolié et dépouillé par les Blancs et une femme forte, à peine un être humain, selon les codes en vigueur – dans un cadre violent, dirigé en coulisse par un capitalisme de l’ombre aussi aveugle que destructeur. Ces bases posées, c’est parti pour cent soixante pages d’une lutte sanglante et sans pitié. Les deux protagonistes principaux vont se serrer les coudes et encaisser une liste infinie de brimades. De plus, faisant fi des injustices dont ils sont accablés, ils vont se prendre en main et commencer à rendre les coups. Ce qu’ils veulent ? Vivre en paix, du respect et de l'égalité. Malheureusement, ce n’est pas comme ça que ça fonctionne à l’Ouest du Pecos (et au Sud Rio Grande). Alors, marche ou crève et profite de toutes les occasions pour avoir un peu de répit. En résumé : si ce n’est pas toi qui ramasse ce dollar qui traîne, ça sera le prochain, les traîne-misère, ce n’est pas ça qui manque. 
Comme tous les ouvrages teintés de militantisme, Mauvaise fortune manque parfois un peu de nuance. D’un autre côté, les différents sujets (racisme, exploitation, etc.) soulevés par l’histoire ne sauraient souffrir d’aucune excuse. Au final, l’énergie et la volonté inoxydable de ce duo de héros par défaut remportent les suffrages et rendent la lecture aussi haletante que touchante."...
Lire l'article complet sur BDGest


👉 Sur les Adelitas (ou soldaderas durant la révolution mexicaine) voir aussi 
Soldaderas y soldados en la revolucion mexicana.
Martha Eva Rocha Islas
Dirección de Estudios Históricos, INAH
(en espagnol) 


 

13 septembre 2025

Mémoires de Cortés

Christian Duverger
éditions Fayard, 08 - 2025

 

Présentation de l'éditeur

César des Amériques, guerrier, aventurier, tel fut Hernán Cortés, figure emblématique du conquistador. Mais ne fut-il que cela ? Et que nous dirait-il de lui-même ?
Fascination pour Moctezuma, profond amour pour Marina, Indienne nahua qui lui donnera un fils, intérêt pour la langue et la civilisation indigènes, apologie du métissage : c’est un homme qui semblait rêver d’une rencontre entre les peuples plutôt que de conquêtes qui s’exprime ici.
Est-il trop indulgent avec lui-même ? Peut-être.
Pourtant l’histoire n’est pas faite que de batailles et de luttes de pouvoir. Dans le cœur et l’esprit des hommes se jouent bien d’autres choses. Ce roman à la fois historique et philosophique imagine la vaste méditation d’un homme au crépuscule d’une vie qui fut tout sauf ordinaire.
Si les faits demeureront toujours les faits, la littérature peut toutefois tenter de s’aventurer dans l’intériorité des êtres – comme un explorateur en territoire inconnu. 


Voir la fiche du livre sur le site de l'éditeur 

Informations
ISBN : 9782213733548
Pages : 408
Prix : 24,90 €

Lire les premiers chapitres en ligne  sur la liseuse Hachette 


👉 Mémoires de Cortés, portrait d'un conquistador par son fils, sans retenue
Loin du mythe, Christian Duverger prête à Hernán Cortés une voix intime, façonnée d’orgueil, de nostalgie et d’autojustifications. Une plongée littéraire dans l’esprit du conquistador, entre grandeur, mauvaise foi et aveux partiels.
Avant-critique de Victor de Sepausy sur le site Actualitté


👉 Hernan Cortés, le conquistador du Mexique
Célèbre pour avoir soumis les Aztèques à l’autorité chrétienne espagnole, Hernan Cortés avance dans les traces de Christophe Colomb. Son ambition le conduira à faire chuter un empire et à rapporter sur le Vieux Continent des quantités considérables d’or. 
Un portrait par la rédaction du magazine Géo (2023)

6 septembre 2025

La fille sauvage

NED 2025 (nouvelle édition)
Jim Fergus, traduit de l'anglais (Usa) par Jean-Luc Piningre
éditions Le Cherche Midi, 09-2025
(1ère édition française : 2011)

 

Présentation de l'éditeur

Tu sais ce qu'il y a de plus terrifiant pour moi ? C'est notre capacité à endurer n'importe quoi, juste pour rester vivants.

New York, 2002. Lors d'une exposition de photographies, un cliché fait sensation : il représente une jeune Indienne livrée en spectacle aux curieux dans une geôle sordide du Mexique. Le vieux photographe, Ned Giles, se souvient de l'histoire de cette " fille sauvage ".

Sierra Madre, 1932. Un chasseur de pumas capture une jeune femme qui appartient à l'une des dernières tribus vivant encore à l'état de nature. Au même moment, la Grande expédition apache s'organise. Cette troupe hétéroclite d'aventuriers et de " gentlemen " fortunés, désireux de massacrer de l'Indien, propose d'échanger la prisonnière contre un enfant kidnappé par les Apaches. Photographe de l'expédition, Ned Giles va braver tous les dangers pour essayer de protéger la jeune fille. 

Après Mille femmes blanches, Jim Fergus s'inspire à nouveau d'un fait réel de la conquête de l'Ouest pour nous offrir un portrait de femme inoubliable, doublé d'une bouleversante histoire d'amour. On retrouve dans ce magnifique hommage à la culture indienne toute la puissance romanesque et la force d'émotion de l'auteur.


La fiche du livre sur le site de l'éditeur

Informations
ISBN : 9782749183312
Pages : 448
Prix : 23,50 €

👉 Voir en complément sur ce blog, Les ombres de la Sierra Madre, bd de Daniel Brecht et Philippe Nihoul.

19 juillet 2025

Elsie A.

Pedrosa (Scénario), Roxanne Moreil (Scénario), Karine Bernadou (Dessin, Couleurs)
éditions Dargaud, 05-2025


Présentation de l'éditeur

Début du XXe siècle, dans une contrée reculée du Mexique.
Une mystérieuse femme venue d'Europe réclame son mari, un archéologue volatilisé avec toute son équipe lors de ses dernières recherches dans le Yucatan. Pourtant, personne n'a eu l'écho d'une telle expédition. Qui est cette étrangère qui prétend être déjà venue dans la région ? Qu'a-t-elle perdu dans la forêt ? Tandis qu'elle s'embarque pour une odyssée fluviale au cœur d'une jungle peuplée de fantômes, son passé va refaire surface d'une inquiétante façon et révéler ses secrets les plus sombres.


La fiche du livre sur le site de l'éditeur 

Roman graphique d'aventure et quête mystique. Elsie quitte la Belgique pour rejoindre son mari, chercheur explorateur au Mexique qui ne lui donne plus de nouvelles depuis quelque temps.
Entre moines et frères colons aux objectifs peu clairs, peuple autochtone au savoir mystérieux et ancestral, explorateurs plus voyous que scientifique, difficile de faire son chemin et démêler le vrai du faux pour savoir ce qui est arrivé à son mari.
Les dessins et les couleurs sont à l'aquarelle, technique qui devient trop rare.
 

Informations
ISBN/EAN : 9782205086201
Pages : 120
prix : 25€

La chronique J.-L. Truc sur Ligne Claire
Une histoire d’amour qui tourne mal ? Elsie A. au début du XXe siècle a perdu son mari archéologue au Yucatan. Et elle repart le chercher. Elsie Applebaum est têtue. Cyril Pedrosa et Roxanne Moreil au scénario embarquent le lecteur sur une piste à voies multiples. Ils ajoutent une part de fantastique, un trait de spiritualité, le tout avec Karine Bernadou au dessin pour un album qui a un charme certain et tient en haleine de façon imprévisible.
 

 




 

2 juillet 2025

Pillard de guerre

Philippe Pelaez (scénario) Francis Porcel (dessinateur)
éditions Gran Angle Bamboo, 07 - 2025

Présentation de l'éditeur

 

Il s’appelle Pancho Villa et il a osé attaquer les États-Unis !
1916 : En tentant de conquérir la ville américaine de Columbus, Pancho Villa provoque les foudres des gringos ! Traqués à la fois par les troupes américaines du général Pershing et par l’armée mexicaine, le révolutionnaire et ses hommes croisent un allié inespéré : Ferdinand Tirancourt ! Après avoir connu les tranchées de la Grande Guerre, puis s’être évadé du bagne, le Français, à la tête d’une petite bande de pillards, pourrait peut-être fournir à Pancho les armes indispensables à sa révolution…

La rencontre entre le révolutionnaire Pancho Villa et le pillard Ferdinand Tirancourt en pleine révolution mexicaine. Début xxe siècle. La vie n'est pas un long fleuve tranquille pour Pancho Villa. Le révolutionnaire est pourchassé par les Américains d'un côté, et de l'autre, il mène une guérilla contre son adversaire le président du Mexique qui a envoyé à ses trousses le général Murguia, surnommé « le boucher ». Heureusement, il peut compter sur ses troupes qui viennent de capturer un groupe de pillards menés par le Français Ferdinand Tirancourt. Évadé du bagne, ce dernier avoue sans aucun scrupule avoir été payé par le gouvernement américain pour le tuer. Les deux hommes concluent alors un marché : Ferdinand guide Pancho vers la mine de Las Palmilla où est caché un important stock d'armes, en échange, le révolutionnaire mexicain doit donner un sauf-conduit au Français pour qu'il quitte le continent. Mais il faut faire vite, car le boucher est sur leurs talons... Les deux hors-la-loi réussiront-ils à échapper aux Américains ?

Voir la fiche du livre sur le site de l'éditeur

Informations
ISBN : 979 1 0411 0356 0
Pages : 56
Prix : 15,90 € 

Preview  de 10 planches sur le site BD Gest'

 

La chronique de Jean-Laurent Truc sur le site Lignes claires
... De l’aventure grand teint, classique, un dessin qui assure dans le détail, l’ambiance, l’histoire qui rebondit, du grand spectacle, Il était une fois la révolution à la Leone ou La Horde sauvage, voilà un pillard de guerre, un type de la pire espèce mais sacrément efficace. Pas sûr que Ferdinand aille à Tahiti comme il en rêvait. Une trilogie qui finit sur l’air de la Cucaracha évidemment et à ne pas manquer...
Lire l'article sur Ligne claire


 

7 juin 2025

L’influence de la gastronomie française sur la cuisine mexicaine

Pendant le Porfiriato (1876-1911)
Edgar Cruz Delgado
éditions L'Harmattan, 09 - 2024

 

Présentation de l'éditeur

Le Porfiriato (1876-1911), dictature dirigée par Porfirio Diaz, fut une époque de grands changements socio-économiques qui enrichit l´élite mexicaine, tout en perpétuant la pauvreté dans le reste de la population et en attirant des migrants du monde entier parmi lesquels les Barcelonnettes.
Diaz aimait tant le pays gaulois qu’il n’a pas juste imité son plan de développement, mais aussi toute sa culture. Soudain, la mode, l’architecture et, bien sûr, la gastronomie française ont conquis la nation.
La cuisine mexicaine serait-elle donc devenue « française » ? La classe populaire a continué à manger les plats traditionnels, la moyenne a montré sa résistance à travers ses livres de recettes, la supérieure a « feint » d’aimer la gastronomie européenne, tandis que les migrants ont créé de nouvelles cuisines. Une guerre entre la gastronomie française et la cuisine mexicaine sur la table de M. Porfirio !
À travers cet ouvrage, le lecteur pourra découvrir l’impact de la gastronomie française de l’autre côté du monde et connaître à son tour une des cuisines les plus complexes au monde : la mexicaine. 

Voir la fiche du livre sur le site de l'éditeur

Informations
ISBN : 978-2-336-48088-6
Pages :  282
Prix : 28,00 €

Edgar Cruz Delgado, cuisinier et chercheur mexicain, est titulaire d’une licence en gastronomie de l’UAQ (Mexique) et d’un master en sciences sociales appliquées à l’alimentation de l’Université de Toulouse. Il a développé ses connaissances dans le monde culinaire à travers plusieurs expériences en tant que cuisinier dans des restaurants de renoms tels que "Casa Oaxaca" et "Nicos" au Mexique, et "Le Cénacle" (1 étoile) et "Py-r" (2 étoiles") en France. Il a également travaillé comme sous-chef au Mexcal, un restaurant mexicain à Toulouse. En plus de sa casquette de cuisinier, Edgar Cruz Delgado est également auteur, il a notamment écrit "Délices queretanas, les cuisines régionales de l’État" (en cours de publication) nommé par l’UAQ comme la meilleure thèse des sciences sociales, et "L’influence de la gastronomie française sur la cuisine mexicaine pendant le Porfiriato" aux Éditions Harmattan. En 2020, il a remporté la bourse Ricardo Muñoz Zurita, récompensant les jeunes chercheurs, avec le projet "Charbon et acier, les cuisines festive et quotidienne de Coahuila".
(source : éditions L'Harmattan)

24 mai 2025

L'exode

L'hacienda aux papillons - tome 1
Charlotte Girard et J-M. Omont (scénario), Clémence Collignon (dessin)
éditions Oxymore,  05-2025

 

Présentation de l'éditeur

2043, la rareté de l’eau bouleverse l’équilibre planétaire. Lupi, une jeune élève prodige de l’Opéra de Paris, est contrainte de fuir pour le Mexique, explorant ainsi ses racines, avec l’espoir inconscient de découvrir les raisons entourant la mystérieuse disparition de son père. Lupi réussira-t-elle à dépasser sa peur de l’inconnu et à se réinventer un avenir, même si incertain ? 

 

Informations
ISBN : 9782385610999
Pages : 72
Prix : 16,95 € 


👉 Une Bd comme on dit post-apocalyptique encore que ce soit le manque d’eau qui est la cause de cette panique et la transformation de Paris en désert saharien en 2043. L’Hacienda aux papillons c’est l’asile verdoyant au Mexique de Lupi promise pourtant à un bel avenir à l’Opéra de Paris. Mais elle a un choix à faire, vital.Octobre 2043 à Paris la Seine est asséchée. Pour Lupi, bien qu’asthmatique c’est un beau jour. Elle doit danser devant le jury de l’Opéra pour intégrer la troupe. Elle réussit mais à Paris on a fermé la distribution d’eau potable aux robinets. La coupure est nationale. Révolte, pillages, sa mère Lilith décide de rentrer avec elle au Mexique, à l’hacienda. Elle essaye de convaincre Frida enceinte de les suivre. Elle annonce à sa fille qu’elle surnomme Mariposa (papillon) qu’elles doivent partir. Choc pour la jeune fille qui tient un journal et se plaint de l’absence de son père. Coupure d’électricité il faut partir en vélo pour Charles de Gaulle et trouver un avion pour le Mexique...
Lire l'article de J.-L. Truc sur le site Ligne claire

👉 ...La couverture nous laisse entrevoir un monde onirique, alors que les auteurs nous proposent un univers futuriste post-apocalyptique, bouleversé par les changements climatiques. Ils donnent une vision d'un futur proche probable, avec des personnages qui nous ressemblent. L'onirisme et l'évasion sont tout de même présents, notamment au travers des illustrations soignées de Clémence Collignon, qui crée des atmosphères visuelles tout au long du récit. Ce premier tome dresse un avant-goût de cette série qui devrait creuser l'immersion dans la culture Mexicaine dans les prochains volets, tout en revenant sur les origines et l'histoire familiale de Lupi, et sur son rêve de devenir danseuse...
Lire l'article de Léa Compère sur le site Planète BD

17 mai 2025

A la poursuire du trésor de Décalécatan

Fabcaro (dessin), Fabrice Erre (scénario)
éditions Dupuis, 05-2025

 

Présentation de l'éditeur

 

Ils sont les deux boulets de la page « Édito » de Spirou. Mais dorénavant, les Fabrice sont aussi les héros d'une grande aventure sous le soleil de Mexico, à la recherche du trésor maya de Décalécatán !

Les Fabrice, croyant arriver à Niort pour un festival BD, débarquent en réalité à Mexico, où on les confond avec deux spécialistes des civilisations précolombiennes ! Leur mission : se rendre en pleine jungle amazonienne sur le mystérieux site de Décalécatán, afin de trouver un trésor maya convoité par Palmatec, un industriel peu scrupuleux... Le souci, c'est que les deux gaffeurs de l'« Édito » du journal Spirou, en roue libre comme jamais, ne sont pas les mieux armés pour affronter serpents, Indiens et autres malfrats sanguinaires... Par contre, pour nous faire marrer, ils se comporteront, comme d'habitude, en machines de guerre !

Embarquez avec Fabrice Erre et Fabcaro (Astérix, Zaï zaï zaï zaï) pour une chasse au trésor délirante, entre Indiana Jones et Gaston Lagaffe !

Voir la fiche de l'album et les premières pages sur le site de l'éditeur.

Informations
ISBN : 9782808511971
Pages : 48
Prix : 12,95 €

 

La chronique de J.-L. Truc sur le site Ligne claire
Extrait : ... Du fignolé, du dialogue décalé à la limite du surréaliste, deux gamins au pays des merveilles, un brin macho, les Fabrice  sous la protection de Santa Tequila iront au bout de leur destin malgré les flèches empoisonnées des Acahualpas ou Kolhantas, au choix. Pirogue, crocodiles, piranhas, et le merveilleux site de Décalécatan, y a de la joie, de l’humour, du non sens et tutti quanti. On adore, on rit et relit car les textes le méritent... 

La chronique de Maël Rannou sur le site de BoDoï
Extrait : ... En bref, l’album laisse un sentiment mitigé. Il est parfois drôle, parfois moins, il fonctionne bien comme aventure, peut lasser ceux qui auront trop lu les auteurs, ou au contraire ravir les fans, paraître peut-être trop référentiel à certain, n’allant pas assez loin à d’autres. Il tient en tous cas ses promesses d’aventure humoristique décapante et effrénée, quelqu’un sachant ce qu’il va lire ou un amateur de bandes dessinées jouant des caricatures, a toutes les chances d’être ravi, d’autres pourront rester à la porte...

Le Mexique est reconnaissable à ses cactus !
Il y en a partout.
Tout autour de l'aéroport, sur la piste, dans le hall,
dans les rues et bien sur en plante d'intérieur.
On remarque aussi el bochito verde y blanco, volkswagen coccinelle emblématique taxi de la Ciudad de Mexico jusque dans les années 2000.

 

3 mai 2025

Ici, c'est pas Miami

Fernanda Melchor
Traduit de l'espagnol (Mexique) par Laura Alcoba
éditions Grasset, 05-2025

Présentation de l'éditeur

Veracruz, sur la côte caribéenne du Mexique, est l’une des villes les plus dangereuses du monde. C’est aussi le lieu de naissance de Fernanda Melchor, figure incontournable des lettres latino-américaines.  
Avec ce recueil de chroniques littéraires, la romancière fait le portrait d’une cité portuaire ravagée par le narcotrafic depuis les années 1970. Dans chaque récit, Fernanda Melchor raconte comment ses habitants vivent sous le joug d’une violence généralisée où les fusillades, les règlements de compte et la corruption n’épargnent personne. Une ancienne reine du carnaval, accusée d’infanticide, est traitée comme une paria ; un avocat, convoqué par un membre du cartel Los Zetas, s’arrange avec la vérité  ; des clandestins dominicains, épuisés par leur traversée, croient être à Miami quand ils accostent à Veracruz ; une adolescente, possédée par un démon, doit subir un exorcisme. La réalité de Veracruz est cruelle, mais les bourreaux ont aussi des élans d’humanité, et les victimes leur part d’ombre.  
Dans la grande tradition du journalisme littéraire qui va de Truman Capote à Leila Guerriero, Fernanda Melchor interroge l’origine du mal, en affirmant le pouvoir des mots pour le combattre. L’intelligence de cette observatrice de son temps et de la condition humaine fait d’Ici, c’est pas Miami une lecture dont nul ne peut sortir indemne.

Voir la fiche du livre sur le site de l'éditeur

Informations
ISBN : 9782246838982
Pages : 240
Prix : 21,50 €

Pour ce livre, Fernanda melchor est la première auteure mexicaine a remporter le Prix Ryszard Kapuscinski du reportage littéraire en 2024 


Aquí no es Miami
editorial Random House, 2013

Aquí no es Miami es un libro de relatos híbridos, aleación entre periodismo y literatura, que aborda lúcidamente las condiciones que germinaron el terror de la llamada guerra contra el narcotráfico en un estado especialmente golpeado por esta debacle como lo es Veracruz.

"Un volumen devastadoramente salvaje y rústico que conmociona y nos hace girar la vista hacia fronteras y paisajes que a menudo ignoramos."Sin embargo

En una epoca de límites borrosos entre la verdad y la mentira, el caos y el orden, el horror y la indolencia, la delincuencia organizada y el Estado, aparece Aquí no es Miami, un libro de relatos híbridos, aleación entre periodismo y literatura, que aborda lúcidamente las condiciones que hicieron germinar el terror de la llamada "Guerra contra el Narcotráfico" en un estado especialmente golpeado por esta debacle: Veracruz.

Más allá de la intención de entregar un recuento de datos duros, Melchor nos ofrece historias sobre personas; víctimas y criminales, sí, pero sobre todo hombres y mujeres comunes entregados a la lucha por la supervivencia, con esa mirada suya honda y compasiva, pero cruda y directa, con la que es inevitable

Premio internacional Ryszard Kapuscinski 2024

Ce qu'en dit l' Enciclopedia de la literatura en Mexico

Las crónicas de Fernanda Melchor dan cuenta de la degradación humana en uno de sus aspectos más sórdidos. Lo que su libro hace es manifestar la ignominia en toda esta rudeza. 

En una época de límites borrosos entre la verdad y la mentira, el caos y el orden, el horror y la indolencia, la delincuencia organizada y el Estado, aparece Aquí no es Miami, un libro de relatos híbridos, aleación entre periodismo y literatura, que aborda lúcidamente las condiciones que germinaron el terror de la llamada Guerra contra el Narcotráfico en un estado especialmente golpeado por esta debacle como lo es Veracruz. 

Más allá de la intención de entregar un recuento de datos duros, Melchor nos ofrece historias sobre personas: víctimas y criminales, sí, pero sobre todo hombres y mujeres comunes entregados a la lucha por la supervivencia, con esa mirada suya honda y compasiva, pero cruda y directa, con la que es inevitable involucrarse y conmoverse. 

El Veracruz de Fernanda Melchor no es tanto un escenario sino un personaje en esta ola de violencia. La cercanía de la autora con las historias que narra, y un uso siempre arriesgado del lenguaje, son las mayores fortalezas de esta nueva edición revisitada que cuenta con una nueva crónica. Y aunque estos relatos se enmarcan en una temporalidad, son aún reflejo deun país cuyas arenas siguen siendo movedizas.

 

Portrait. Fernanda Melchor, figure de proue de la littérature mexicaine contemporaine
À 42 ans, Fernanda Melchor est devenue l’une des autrices phares de la littérature mexicaine, particulièrement dynamique ces dernières années. “Ici, c’est pas Miami”, l’un de ses premiers ouvrages, sur son État natal de Veracruz, vient d’être traduit en français.

26 avril 2025

Soixante ans de solitude

Charlotte impératrice tome 4
Fabien Nury (Scénario), Matthieu Bonhomme (Dessin)
éditions Dargaud, 04-2025

Présentation de l'éditeur

Alors qu'elle a traversé l'Atlantique pour plaider la cause de son époux, l'impératrice Charlotte du Mexique découvre en Europe que ses alliés se font rares... Abandonnée de tous, la jeune souveraine bascule dans un égarement – parfois violent – dont profite ses ennemis pour l'enfermer... pendant soixante ans !

L'épilogue magistral de la quadrilogie de Bonhomme et Nury, sur la vie tragique de Charlotte de Belgique, souveraine et pourtant femme à laquelle aucune souffrance n'aura été épargnée.

 

La fiche du livre sur le site de l'éditeur

Informations
ISBN : 9782205211757
Pages : 88
Prix : 20,50 €

Maximilien de Habsbourg a été manipulé par son cousin Napoléon III, désireux d'avoir une colonie en Amérique latine et contrer l'influence grandissante des Etats-Unis. Il lancera sous de fallacieux prétextes l'intervention française au Mexique, aventure tragique qui s'étale de 1862 à 1867. Il installe Maximilien (Maximiliano pour les Mexicains) sur le trône du Mexique avant de l'abandonner lorsque le Mexique et Bénito Juarez entameront la guerre pour retrouver leur indépendance. Charlotte, sa femme, nourrissait  grandes ambitions. Ils avaient probablement quelques bonnes intentions et une forme d'amour pour le pays, mais l'époque n'était plus à la domination européenne, ni à celle d'une noblesse sur le reste de la population. Ils se rendent très vite compte que seuls les milieux ultra-conservateurs soutiennent leur règne. Le Mexique avait chassé les espagnols en 1821, il n'entendait pas passer sous domination française. 

Charlotte va tenter de sauver son mari en se rendant en Europe pour demander son aide à l'Napoléon III et au Pape Pie IX. Elle va aller d'échec en échec. Tout cela s'ajoute à une situation personnelle, sentimentale et psychologique compliquée, ce qui va altérer son discernement.

Pendant son voyage en Europe, la situation de Maximilien au Mexique s'aggrave rapidement, pour finalement être fusillé le 19 juin 1867 au Cerro de las Campanas, à Santiago de Queretaro. Il meurt sans savoir exactement ce qu'il advient de Charlotte, qu'on lui a dit souffrir d'une méningite alors qu'elle est déjà internée. Ce sont les seules pages dédiées au Mexique dans ce 4e et dernier album de cette saga.


 


 

Les autres tomes de la série :
La princesse et l'archiduc - tome 1
éditions Dargaud, 09/2018
L'Empire - tome 2
éditions Dargaud, 06/2020
Adios Carlota - Tome 3
éditions Dargaud, 05-2023 


👉 Charlotte impératrice T4, descente aux enfers
L'article de Jean-Laurent Truc à lire sur le site Ligne Claire du 16 avril 2025
Dans ce dernier tome de Charlotte impératrice, soixante ans de solitude, c’est la fin dans tous les sens du terme. Son cher époux l’empereur Maximilien s’est fait virer de son trône mexicain malgré l’aide de la France qui y laissera des plumes. Charlotte impératrice, fidèle à son destin, commence une lente descente aux enfers, devient complètement folle dans ce tome qui clôture la très forte et poignante série de Fabien Nury et Mathieu Bonhomme...

👉 Les avis des lecteurs de la série sur le site BD Gest' 

👉 Charlotte de Belgique, impératrice tragique magnifiée par le 9e art
Article d'Olivier Delcroix, à lire sur Le Figaro, du 01 juin 2025
LA CASE BD - Le dessinateur Matthieu Bonhomme et le scénariste Fabien Nury achèvent de façon magistrale la fresque historique consacrée à la vie de cette bouleversante héroïne ayant réellement existé. L’auteur de L’Homme qui tua Lucky Luke décrypte pour Le Figaro une planche cruciale de cet ultime album. Dessin ligne claire splendide, humour, cynisme, et précision historique sont au programme de cette saga où le romanesque le dispute allègrement aux calculs politiques et géostratégiques de l’époque. Commencée en 2017, cette tétralogie basée sur des faits réels vient de se clore, contant le destin contrarié, éminemment moderne et romanesque de Charlotte de Belgique (1840-1927). Après deux années passées au Mexique, Charlotte prend un navire pour Saint-Nazaire avec la ferme intention de convaincre Napoléon III de ne pas retirer ses troupes...
  

Il a été imprimé une édition originale, en noir & blanc pour Canal BD, collection les tirages canal bd au prix de 25€ - EAN978-2-2052-1308-9, tirage limité à 1250 exemplaires, couverture alternative inédite, 96 pages dont 8 pages de cahier graphique supplémentaires.




 
Série terminée

19 avril 2025

Naissance de l'indigénisme - Le Mexique au XXe siècle

Romain Robinet
éditions PUF, 04-2025


Résumé 

Qu’est-ce qu’être indigène en Amérique latine ? Est-ce le fruit d’une situation coloniale, héritée des lointaines conquêtes ibériques ? Ou s’agit-il d’une identification politique plongeant en réalité ses racines dans une histoire beaucoup plus récente ? À l’heure des multiples débats sur le legs des empires coloniaux, cette enquête interroge le caractère socialement construit de l’indianité dans les Amériques contemporaines : la catégorie « indigène » doit en effet être appréhendée comme une ressource multidimensionnelle, déployée aussi bien par des États dits indigénistes que par un continuum d’organisations s’identifiant comme autochtones. L’indigénisme – dynamique transnationale, entreprise scientifique, politique publique, mouvement social et élan religieux – a bel et bien inventé l’indigène.

Laboratoire de l’anthropologie appliquée, le Mexique révolutionnaire a été le fer de lance de l’indigénisme américain. Obsédées par l’idée d’une nation homogène, ses élites blanches et métisses ont continuellement cherché à « incorporer l’Indien à la civilisation », à grands renforts d’écoles, de coopératives, de routes et de dispensaires. Face à cette mission assimilatrice, les représentants autochtones se sont constamment mobilisés pour faire entendre les revendications politiques, sociales et culturelles de la « race indigène ». Enjeu de luttes permanentes, l’indigénisme est devenu ainsi le mode de décolonisation des Amériques au XXe siècle. 

 

Informations
EAN : 9782130874836
Pages : 464
Prix : 24,00 €

Voir la fiche du livre sur le site de l'éditeur
 
Romain Robinet est maître de conférences (HDR) en histoire contemporaine à l’Université d’Angers et membre du laboratoire TEMOS (Temps, Mondes, Sociétés, UMR CNRS 9016). Ses travaux portent sur l’histoire politique et sociale du Mexique au XXe siècle. Il est également l’auteur de La Révolution mexicaine : une histoire étudiante (Presses universitaires de Rennes, 2017).

A propos de l'indigénisme, voir la page de l'Encyclopaedia Universalis
Voir aussi :
Gabriela Brindis Álvarez. Représentations et rôle de ”L’INDIEN” dans le Mexique contemporain. Lieux Communs - Les Cahiers du LAUA, 2009, L’altérité, entre condition urbaine et condition du monde, 12, pp.192-198. hal-03243715
Favre, H. (1998). El indigenismo. Fondo de Cultura Económica.
Suárez, R. M. (2004). El indigenismo político en América Latina. Revista de Estudios políticos, (123), 129-174.
Korsbaek, L., & Rentería, M. Á. S. (2007). El indigenismo en México: antecedentes y actualidad. Ra Ximhai: revista científica de sociedad, cultura y desarrollo sostenible, 3(1), 195-224.



12 avril 2025

La fille aux dahlias

Le parfum des fleurs sauvages tome 1
Tessa Collins, traduit de l'allemand par Noémie Juglet
éditions Charleston , 04-2025

Présentation de l'éditeur

Blooming Hall, le manoir des grands-parents de Dalia dans les Cornouailles, a toujours été sa véritable maison. C’est là qu’elle a grandi, en l’absence de ses parents qu’elle n’a jamais connus. Là qu’elle a passé de nombreux étés avec ses cousines, Magnolia, Soley, Tumboa et Lali, dans les champs de fleurs multicolores et les pelouses verdoyantes. Mais à la mort de Rose, sa grand-mère, alors que toute la famille se réunit à Blooming Hall, une découverte va bouleverser la vie de Dalia : une lettre de son père. Pourquoi Rose a-t-elle dissimulé la vérité et prétendu toutes ces années ignorer son identité ? En quête de réponses, Dalia décide de partir au Mexique pour retrouver sa trace.


Informations
ISBN : 9782385294069
Pages : 496
Prix : 22,90 €

Un roman qui nous emmène au Mexique sur les traces des Mayas, leur culture, sur les sites archéologiques du Yucatan et la découverte des coutumes locales.

Voir la fiche du livre sur le site de l'éditeur

29 mars 2025

Bonampak

Laetitia Bianchi
éditions Gallimard - Verticales, 03-2025

 Présentation de l'éditeur

« Un Lacandon aux longs cheveux noirs, debout sur sa pirogue, vêtu d'une tunique blanche, creusant la transparence émeraude de la rivière d’une pagaie en bois. MÉXICO AUTÉNTICO. BONAMPAK. CHIAPAS. C’est peut-être le jour où j’ai vu, à l’aéroport de Mexico, sur un écran géant, cette publicité pour une agence de voyages, ce fantasme pour touriste en quête de bons sauvages, que ce livre est né. Un Lacandon ! Bonampak ! Authentique ! Vrai de vrai, à portée de main ! À portée de notre monde, à portée de nos yeux, là, pour nous, pour vous ! Et à ces visiteurs d’un jour qui achèteraient un petit jaguar en bois, il n’était donné qu’une image. Il n’était donné que le mensonge. »


Voir la fiche du livre sur le site de l'éditeur

Informations
ISBN : 978-2-07-308301-2
Nombre de pages : 210
Prix : 20 €

Extrait:

Les lendemains de ma première visite de Bonampak – ces lendemains furent des années –, j’ai fait l’idiote. À chacune de mes phrases, je mettais un point d’interrogation. J’eus longtemps l’âge du pourquoi. Pourquoi Bonampak ? Pourquoi m’étais-je retrouvée un matin à Bonampak, seule, éblouie, dans la lumière blanche de la forêt lacandone ? Parce que Bonampak était un site archéologique maya digne d’être vu. Pourquoi digne d’être vu ? Parce qu’on pouvait y voir des peintures extraordinaires. Pourquoi pouvait-on y voir ces peintures ? Parce qu’un certain Giles Greville Healey les avait découvertes. Pourquoi Healey les avait-il découvertes ? Parce qu’il se trouvait là en 1946. Pourquoi se trouvait-il là en 1946 ? Parce qu’il tournait un documentaire sur les Mayas. Pourquoi tournait-il un documentaire sur les Mayas ? Parce que la United Fruit Company le lui avait demandé. Pourquoi la United Fruit Company, entreprise bananière, la plus puissante multinationale des États-Unis, finançait-elle un documentaire sur les Mayas ? Je n’avais pas de réponse.
Le site maya de Bonampak, au Chiapas, est officiellement découvert en 1946 par Giles Healey, mais les versions divergent quant à la personne vraiment à l'origine de cette découverte archéologique majeure. L'autrice imagine l'histoire de cette découverte à partir de la consultation des carnets d'explorateurs des différents protagonistes de cette épopée.

Laetitia Bianchi
Née en 1976, Lætitia Bianchi est franco-mexicaine. Autrice d'un premier récit chez Verticales, Voyez-vous (2002), elle y a codirigé une collection de livres illustrés. Pendant ses années à Mexico, elle s’est consacrée à l'œuvre du graveur José Guadalupe Posada (Posada, génie de la gravure, L'Association, 2019). Après avoir cofondé la revue R de réel puis le magazine Le Tigre, elle a créé en 2021 les Éditions Mexico portant sur l'imagerie populaire au XIXe siècle. Elle a aussi traduit du grec ancien des comédies d'Aristophane, dont Lysistrata et Les Oiseaux (Arléa, 2006, 2024). Bonampak est son deuxième récit.



 

22 mars 2025

Guérisseuses

Brenda Lozano
Traduit par de l'espagnol (Mexique) par Isabelle Gugnon
éditions Dalva, 03-2025

Présentation de l'éditeur

Une célèbre chamane du Mexique rural, une jeune journaliste de Mexico : deux vies qui se croisent et se répondent. Une première traduction pour une autrice très suivie de la scène littéraire latino-américaine.
Zoe, jeune journaliste, se rend à San Felipe, une région reculée du Mexique, pour écrire un article sur Feliciana, une vieille femme dont les talents de guérisseuse attirent écrivains, cinéastes et millionnaires du monde entier. Sans le vouloir, elle est devenue la guérisseuse la plus légendaire de tout le Mexique, mais Feliciana ne s'intéresse ni à l'argent ni à la célébrité. Avant de livrer sa propre histoire, elle veut entendre celle de Zoe.
Deux femmes. Deux voix. Deux vies. Le Mexique ancestral, rural et magique et le Mexique urbain au rythme effréné se prennent par la main dans ce roman extraordinaire qui parle avec beaucoup de délicatesse de l'identité féminine et de la façon dont les femmes apprennent à se connaître pour mieux se reconnaître, guérir leurs blessures et trouver leur propre voie.

Voir la fiche du livre sur le site de l'éditeur

Informations
ISBN : 978-2-4876-0029-4
Nombre de pages : 288
Prix : 21,20 €

Brenda Lozano est une auteure de fiction, essayiste et éditrice. Elle a étudié la littérature latino-américaine à l’université ibéro-américaine. Elle a reçu une bourse du programme FONCA Jovenes Creadores et certaines de ses nouvelles ont été publiées dans diverses anthologies. En 2015, elle a été sélectionnée par Conaculta, le Hay Festival et le British Council comme l’un des meilleurs écrivains de fiction de moins de 40 ans de son pays. En 2017, elle a été ajoutée à la liste Bogota 39, une sélection des meilleurs auteurs de fiction de moins de 40 ans de toute l’Amérique latine. Elle vit à Mexico.
(source éditions Dalva)

Brujas
(Mapa de lenguas)
Alfaguara - 2021

Una historia de tradiciones, sanaciones, violencia y, sobre todo, de la importancia del lenguaje, por una de las autoras más destacadas de Mexico. " Brenda Lozano es una esplendida escritora, brillante, divertida, sutilmente perversa, siempre conmovedora." Francisco Goldman

Paloma está muerta. Ha sido asesinada. Pero antes de ser Paloma, su nombre fue Gaspar. Gaspar hacía ceremonias para curar a la gente, pero desde que se convirtió en Paloma, se dedicó a la vida nocturna con los hombres. Prefirió el amor a la purificación. Fue ella quien enseñó a Feliciana todo lo que sabe sobre la curandería. Con este aprendizaje, Feliciana descubre que, además de curar el cuerpo, tambien puede curar el alma. Pronto sus poderes serán conocidos en todas partes y se convertirá en la curandera de El Lenguaje. Por otro lado, la periodista Zoe decide visitar a Feliciana al pueblo de San Felipe para descubrir no sólo la verdad sobre el asesinato, sino tambien la vida de la curandera. Y en ese mismo tenor, construirá su propio relato.





15 mars 2025

La Realidad

Neige Sinno
éditons P.O.L., 03-2025

Présentation de l'éditeur

« Il n’y a rien de tel que la réalité. » On pourrait dire que ce livre est un récit de voyages dans la réalité ou vers la réalité. Avec un premier voyage, il y a plus de vingt ans, où deux jeunes femmes en sac à dos, Netcha, la narratrice, et Maga, une amie espagnole, essaient de rejoindre un village du Chiapas, au Mexique, appelé précisément La Realidad. « Des sources fiables, dit cette amie, lui assuraient que le Sub, alias le souscommandant Marcos, était à La Realidad [...] Marcos est dans la réalité. » Quête autant politique (la rencontre avec les mouvements révolutionnaires zapatistes) qu’initiatique et intime. Si les deux amies renoncent en chemin, elles ne renoncent jamais vraiment. Elles insistent, et par d’autres voies, par d’autres routes, par toute sorte d’approches, on les voit avancer à tâtons vers ce qu’elles imaginent comme un monde inconnu, un monde nouveau, un monde autre. Pour Netcha, l’autre, ce sont avant tout les Indiens qu’elle aimerait rencontrer tout en ayant très peur de cette rencontre. Elle a peur de porter sur les épaules le poids de l’histoire, d’être une représentante du peuple de colonisateurs dont elle est issue, d’avoir lu trop de livres, de passer à côté de ce qui importe vraiment, c’est-à-dire l’altérité. Et c’est bien sûr quand elle décide d’arrêter de voyager, que le vrai voyage commence vraiment.

« Combien de fantômes murmurent encore dans ce livre ? » se demande, à la fin, la narratrice. Celui du mystérieux leader zapatiste, le sous-commandant Marcos, ceux des Indiens en lutte du Chiapas, celui d’Antonin Artaud qui en 1936 fit un voyage énigmatique au Mexique, mais aussi les fantômes d’une existence en quête d’un lieu autre, et le fantôme de la réalité, celui de nos blessures et de nos illusions. Ce nouveau livre de Neige Sinno, autobiographique lui aussi, confirme avec profondeur son immense talent d’écrivain, et offre un récit magique sur l’aspiration autant intime que collective d’un autre monde possible : « Il y a bien une question de stratégie, de choix, de recherche des armes qui nous permettraient de faire advenir un autre monde, mais les forces prennent des chemins qui ne sont pas ceux qu’on croit, plus longs, plus souterrains et moins clairs que ce que l’on souhaiterait. »

Voir la fiche du livre sur le site de l'éditeur

Informations
ISBN : 978-2-8180-6313-2
Nombre de pages : 272
Prix : 20€

Neige Sinno est née en 1977 dans les Hautes-Alpes et vit aujourd’hui au Mexique avec sa famille. Après une thèse en littérature américaine et des études poursuivies aux États-Unis et au Mexique, elle se consacre à l'écriture, exerçant comme traductrice et enseignante de littérature vacataire à l’université. Neige Sinno publie son premier ouvrage en 2003, un recueil de nouvelles, sous le titre "La vie des rats". Elle sort ensuite un essai sur les figures du lecteur, intitulé Lectores entre líneas : Roberto Bolaño, Ricardo Piglia y Sergio Pitol (2011), qui lui permet de remporter le prix Lya Kostakowsky.  Le 6 novembre 2023, Neige Sinno remporte le prix Femina 2023 pour son livre Triste tigre, publié aux éditions P.O.L. Neige Sinno est sélectionnée pour le prix Goncourt, le prix Médicis, le prix Décembre et remporte le prix littéraire du Monde, le prix Les Inrockuptibles, ainsi que le Prix Blù Jean-Marc Roberts.


A écouter, le Podcast sur France Inter du Masque et la plume sur le voyage littéraire de Neige Sinno au Mexique.
" Pour son nouveau roman, Neige Sinno propose un récit hybride dans lequel elle explore ses années mexicaines et ses expériences au Chiapas, où elle a vécu pendant 20 ans. Le livre commence au début des années 2000 avec un premier voyage de la narratrice, Netsha, et son amie espagnole Maga vers le village de La Realidad, dans l'espoir de rencontrer le sous-commandant Marcos, figure emblématique du mouvement zapatiste..."